美術館のショップで見つけました。
ボリュームのある本ではありません。
緑色の表紙の小雑誌。 論文ですね。
でもこれは「スルメ系」。手元に置いて
読み返すことで、価値が上がる一冊です。
名指しではっきりと「最近、わびさびが日本で脅かされている例」
として紹介されているものもあって、こういう直截な物言いは
日本ではなかなか評価されず、発表されず、むしろ形になる前に
敬遠あるいは葬られてしまうのかな、とも思います。
事例そのものももちろん、思索を深めることの意味を考える指針にもなる本。
写真はすべてモノクロですが、かえってこの本には似合っています。
※ 『わびさびを読み解く』
レナード・コーエン・著 内藤ゆき子・訳
原題:Wabi-Sabi for Artists, Designers, Poets & Philosophers
Wiritten by Leonard Koren
ピー・エヌ・エヌ新社 2014年6月初版 2,000円+税
ISBN978-4-86100-913-6
(英語の初版は1994年)
コメント